阅读历史 |
请收藏本站网址:hfshuwu.com

楔子 一件事的开头_4(1 / 3)

加入书签

我们衝进一般病房时,易千帆正坐在床上。手上拿着一叠文件。

「他一清醒,我就把他转到一般病房来了,」站在床边的安佐跟我们打过招呼,转向易千帆,「这些就是为你安排的復健计画,有什么问题吗?」

「什么时候开始?」

「明天復健师会过来做评估,大概下礼拜吧。」安佐转过身,朝我跟亚克摆摆手,「我先走了,你们好好聊聊。」

他走出病房后,我们隔着病床对望,我好像能听见病房里的灰尘在空中飘浮,掉在地板跟撞上墙壁的声音。

「怎么?不认识我了?」先开口的是坐在病床上的那个人。

「怎么会?」齐亚克望向我,吁了口气,「不好意思,我们刚刚去办点事。」

「你们拿到警徽了吗?」

「怎么可能?」我咧开嘴,露出一个像是笑的表情,「市警局对面餐馆的老闆要我带话给你,他留了瓶香檳,准备等我们结业时开。」

「是吗?那他有得等了,」易千帆笑着摇头,望向被单上应该是他的腿的位置,「鲁西迪医师刚刚把病情告诉我了。」

「taru用的是脑子,不是腿吧。」齐亚克说。

「这倒也是,」他左右张望,「慕华跟子琦呢?」

齐亚克转头望向我。

「她们很好。」我说,「你还记得什么吗?」

「我只记得有人按门铃,开门时头上挨了一起。」易千帆转过头,视线飘向窗外。「再醒过来时,人就躺在这里了。」

因为伤损太过严重,警局验尸后不久,亚克跟我就签了同意书,授权警局火化了慕华跟子琦的遗体,安葬在史塔顿岛上的警察墓园。

那天坐在厢型车上的同学都出席了葬礼,每个人都带了像布娃娃、绘本、棋盘、照片、唱片、录音带之类她们生前喜欢的物品,让火葬场的工作人员头疼了好一阵子。汉斯拉姆齐代表大家致悼词时,还在讲台上放声大哭,最后好像还是亚克跟我一左一右,把他从台上扶下来的。

病房外传来敲门声,我走过去开门。

菲利克斯凯普站在门外,手上搂着一束奶油黄色的向日葵。

「我去看太太跟女儿,顺便过来看一下易先生,」他说,「他还好吧?」

「对一个下半辈子要坐轮椅的人来说,还不错,」我侧身朝病房里伸手。

凯普捧着花束走进病房,正跟亚克讲话的易千帆朝他望来。

「您好,我是菲利克斯凯普,负责您家里袭击案件的检察官。」

「我听亚克讲了,您太太好像也在这家医院生產。」易千帆说。

「是啊,」他从口袋掏出一张拍立得照片递给易千帆,上面有张粉红色皱巴巴的小脸蛋,眼睛还没睁开,「產房护士帮我们拍的,是个女孩,我跟太太讨论之后,帮她取名叫『罗莎莉』。」

「美丽的玫瑰?」

「可能我太太待產时,看太多维多莉亚时代的浪漫小说了,」凯普停了一下,「您知道?」

「我太太慕华以前在纽约大学修过英国文学,」易千帆霎地直盯着他,「她们还好吧?」

「哦,检察署目前派人保护她们,你可以放心。」凯普应该看见易千帆身后微微摇头的齐亚克。

「听亚克说,袭击我家里的匪徒已经抓到了?」

「是啊,多亏齐先生跟霍先生帮忙,」凯普朝齐亚克点头,「关于这点,我今天来还要麻烦两位跟我确认一些资料,方便借一步讲话吗?」

「我这几天开车来来去去太累了,」我打个哈欠,朝齐亚克眨眼,「亚克,你就陪检察官过去吧。」

「好吧。」齐亚克跟凯普走出病房,顺手带上房门。

我拿起床头柜的水壶倒了两杯水,将其中一杯递给易千帆。

「你不是很相信那个检察官的话吧?」易千帆把杯子端近嘴边时说了一句。

刚喝了一口的我喀噗一声,嘴里的水喷了出来。

「你看得出来?」我连忙抽两张面纸,擦乾脸上跟身上的水渍。

「士图,说真的,如果你真的要到英国受训,就不要让人轻易看出你脑子里在想什么,」易千帆轻轻啜了口茶,把杯子放在床头柜上,「跟那些『英国人』在一起,只要一句话,一个眼神不对,下一秒你可能就不在这世上了。」

「拜託,那是因为你比别人聪明太多,好吗?」我将面纸揉成一团顺手拋出,纸团在空中画了道弧线,落在病房门旁的字纸篓里,「况且如果我去英国,谁要帮你设计轮椅?」

「轮椅?」

「在你昏迷不醒的时候,我想了很多,」我目光落在手心中纸杯里的那一汪水,「我在考虑乾脆不当警察,跟你合伙开家製造辅具的店。想想看,接下来的一年,你会有好几部轮椅可以轮流试坐,我可以装个高效能的电动引擎,让你可以在曼哈顿街头飆车!可以装上履带或雪链,可以用来爬山;我甚至可以围上橡皮艇,装上螺旋桨,你到海滩度

↑返回顶部↑

书页/目录