阅读历史 |
请收藏本站网址:hfshuwu.com

【高H】10代价高昂的错误③(卢修斯?马尔福西弗勒斯·斯内普小巴蒂?克劳奇)(1 / 4)

加入书签

他拽着你的领子,怒气冲冲地质问着你。

你却走神地在想他怎么那么喜欢拽人领子,这只会显得自己很无能狂怒而已。

“说,话。”马尔福一字一句地从他刻薄的双唇吐了出来。

你在犹豫是否要告诉他。并不是说你要站队小克劳奇,你只是在权衡如何能够占据一点主导地位,哪怕有可能面临人财两空的风险。

更何况那本笔记本并没有重要到让他失去理智直接夺你小命。你还能站在这里被他拽领子说明这事有一定可以回旋的余地。

马尔福打量着你一脸无所谓的表情,渐渐松开了手。

你本以为这只是今天小小的插曲,但在男人注意到你被拽开的睡袍里裸露的肌肤时,他简直像是一只被踩了尾巴的长毛猫般咆哮了起来。

事情走到这一步,就不需要你的供词了。

你的存在可以说只有三个人知道。他和斯内普交情更早,心里的那杆天秤已有所倾斜。再说,他的手指摩擦着这些青青紫紫的咬痕,心里早有了答案。

眼看小克劳奇的伎俩已经败露,自然不需要你在这装模作样:“你已经知道是谁了,快去找你的宝贝本子吧。”说着抬腿就往外走去。

有力的手掌死死钳住了你的小臂。

“你对我还不够忠诚。”男人的眼睛里闪着的忌恨的火花。

这话听得你一愣一愣的。谁和你签订过任何狗屁协议吗!你就还偏不走了,为了自己自由的灵魂,说什么也得把这事一次性给说清。

你忍着痛把手臂抽了回来,直面男人:“我再强调一遍,我永远都不属于任何人。”

“我说过的,不许反抗我。”男人一把掐住你的脖子将你按到了墙上。你也不甘示弱,一把抓住他张狂的白发。

他丝毫不在意你毫无效果的对抗,这反而为他接下来想要进行的事情添加了一些小小的情趣。马尔福拿过蛇头杖,点着你的额头说出了一句毒蛇般的咒语,你只觉一阵头昏脑胀,上一秒还结实的地面现在却像蹦床一般晃荡。

“你们这些把戏,真是令我笑掉大牙。”你咬着牙,没有如男人预想般跪倒甚至是晕厥,但是自己的腿肚子开始打着抖,你有些难以支撑下去。

马尔福见你连说话都有些吃力,便不再打算搭理你毫无威胁的语言。他用蛇头杖拨开你早已松松散散的睡袍,一把扯下。

你很是奇怪为什么他总是要你在身体和心灵上对完全对他”坦诚相待“。

或许是因为马尔福想要完全占有自己的猎物。像是一只愚蠢的野兽,你在心里嘲讽道。

至于为什么没有说出口,那是因为你连说出完整句子的力气都没了大半。

男人非常满意你无法再反驳他任何一句话。他叫嚣着要惩罚你,要让服从烙印在你的灵魂里。他挤入你的两腿间。

你连站立都十分费劲。尽管如此,你也不愿意依靠在他身上,光滑的墙壁没有一丝可以借力的支点,你不住地向下滑去。

马尔福一把托住你的臀部,顺便让他早已炙热的下体可以狠狠摩擦着你裸露的阴唇。

你的双手无助地垂下。男人拉过你,用自己的牙齿一点点覆盖着小克劳奇留下的痕迹。这令你有些陌生,因为除了插入你体内的阴茎外,他通常不会和你有更多的肌肤接触。

他毫无征兆地挺身而入。如果有可能你现在就可以将他的耳朵咬下来。但是你只是脱力地靠在男人的肩膀上,无力地哼哼着,以示抗议。

马尔福似乎很满意的你的“乖顺”。

“如果每次你都这么听话的话我可以考虑考虑让你能够出去透透气。”

用不着!你确实已经被他们关在家里很长一段时间,但你不愿意通过这种用身体交换而来的东西。没有人能锁住一颗自由的灵魂。就像你开始坚信多比真的自由了,他此刻一定奔跑在阳光下。

你这么想着,力气好像回来了一些。

男人一个用力,终于整根埋入。你耳边传来闷声闷气的哼鸣。

严格来说他并不倾向于在性事上折磨你,比起斯内普,马尔福可以说是正常许多。最体贴奖可能得颁给小克劳奇,他确实花样百出,但也间接导致你现在的局面。

马尔福看出你在走神,狠狠掐了一把你挺立的乳尖。

你吃痛地条件反射般抬起手阻挡。这让男人很是惊奇:“你为什么就能…”话音还没落,下体便被嫩滑的穴肉一阵吮吸。

他不得已停了下来。

“不要……用力。”男人抓揉着你的圆润的乳房以转移下体一阵阵传来的致命快感。

这是能控制的吗?

随着魔法的渐渐消失,你对身体的控制权也渐渐重新回归。然而随之而来的便也是下体被粗壮的阴茎不断撞开的快感。

男人见你实在无法放松,甚至还愈演愈烈随着脉搏在收紧膣内,只好强忍着射精的冲动配合着你的收缩毫无章法地冲撞起来。

你死死抓着男人的衣

↑返回顶部↑

书页/目录